导航菜单
首页 >  <Weblio英会話コラム>お休み休暇・休日・休憩・休息  > 【無職ですが何か】失礼にならずに相手の職業をたずねる英語表現

【無職ですが何か】失礼にならずに相手の職業をたずねる英語表現

仕事に関する話題は社会人どうしのコミュニケーションでは重要な話のタネとなります。自身の身の回りについて語る自然な手がかりであり、聞き手にとっても興味深くい、話を掘り下げやすい話題です。英語圏でも、仕事について尋ねることは一般的な話題として用いられます。ただし、あくまで「どんな仕事をしているか」を大まかに聞くことが鉄則です。勤め先や役職を具体的に問うような質問はプライバシーを侵す失礼と見なされる点に注意しましょう。

英語では「What do you do?」のフレーズが、仕事について尋ねる定番のフレーズとして用いられます。これは文字通りには「何をしてらっしゃいますか」という意味で、ほぼ職業を尋ねる言い回しとして定着しているのですが、失礼なニュアンスなく職業を聞ける便利な言い方です。

ちなみに、「What do you do for club activities ?」といえば「部活動は何をしていますか?」という内容になります。

bow-tie-fashion-man-person

この記事に関連した記事「お休み」(休暇・休日・休憩・休息)を英語で表現する場面別英語表現 「転職エージェント」は英語でどう言う? 「サボる」と英語で表現する場面別ニュアンス別の言い方 「手抜き」「手を抜く」と英語で表現する言い方 「サラリーマン」は英語でどう言う? 英語能力試験の新しいカタチ「英語応対能力検定」とは 英語で表現する「苦情」、上手なクレームの入れ方と心構え 英語のビジネス業界用語(ジャーゴン)ちょっとウザめの要注意表現 【通じない英語】 「アルバイト」は英語じゃない要注意表現 「会社」「企業」「株式会社」を英語で表現する英語の種類と使い分け方 英語で考える「ブラック企業」と英語の「black company」 英語で表現する職種・職業・仕事内容の言いかた一覧

相关推荐: